-
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me
As much as elders tell young children to dismiss name-calling or bad words, words possess a stronger meaning than most people care to admit. A photograph may be worth 1,000 words, but can a word not also invite 1,000 ideas or influence 1,000 images? Art is subjective to the viewer’s personal history, and language is supposed to be agreed upon by the general audience, with dictionaries giving precise definitions to every word. But neither Merriam nor Webster can anticipate the insurgence of connotative meaning that can ultimately redefine a word in a specific culture. The importance of language and its relationship to art is currently being examined at the Tate…
-
Pas sur la bouche !
Turner, Monet, Twombly : quel(s) point(s) commun(s) ? Vous avez entendu parler des deux premiers comme étant des maîtres, et le 3ème vous est peut-être totalement inconnu, à moins que vous vous intéressiez à l’art contemporain… Le point commun, c’est le ressenti. Ces trois peintres se sont éloignés des codes réalistes attendus par la bourgeoisie de leur époque et ont peint ce qu’ils ressentaient devant le sujet… Que peint Turner dans les Baleines : les animaux ou le ciel et l’écume ? Que peint Monet dans San Giorgio Maggiore, les monuments ou l’impression de lumière bleutée ? Et que dire de Twombly, qui dans sa série Lepanto, interprète par des taches et des coulures…





You must be logged in to post a comment.