-
Guide de l’amateur d’art : Les musées espagnols à visiter absolument
Les musées espagnols offrent aux amateurs d'art une plongée dans le patrimoine culturel du pays, en présentant un mélange d'art traditionnel et contemporain.
-
Führer für Kunstliebhaber: Die spanischen Museen, die Sie unbedingt besuchen müssen
Die Museen Spaniens bieten Kunstliebhabern einen tiefen Einblick in das kulturelle Erbe des Landes und präsentieren eine Mischung aus traditioneller und zeitgenössischer Kunst.
-
Art lovers’ guide: The Spanish museums you need to visit
Spain’s museums offer art lovers a deep dive into the country’s cultural heritage, showcasing a blend of traditional and contemporary artistry.
-
Crossover in der Kunst – Wunderkammern der Moderne
Durch die Erweiterung des Kunstbegriffs ist es wieder möglich geworden, Kunst nicht mehr streng nach Genre oder Epochen gliedern zu müssen und daher als Ganzes und Gleichzeitiges zu betrachten. Somit kann von einem Crossover, nicht nur in der künstlerischen Praxis, sondern auch in der allgemeinen Kunstwahrnehmung gesprochen werden. Neben der Qualität und der Originalität der Kunstwerke setzen zeitgenössische Sammler immer mehr darauf, moderne Wunderkammern mit Bildern und Gegenständen zu schaffen, die perfekt aufeinander abgestimmt sind und ein einheitliches Ganzes verfolgen. Sie sind den Kunst- und Wunderkammern der Spätrenaissance und des Barocks ähnlich, in denen Sammler ihre Objekte trotz ihrer unterschiedlichen Herkunft gemeinsam in Räumen arrangierten und der Öffentlichkeit präsentierten. So…
-
A Realm of Contradiction
Asia: The mystery of the Orient. Exotic people, exotic clothes, and exotic food. Parasols under cherry blossom trees. Staggeringly beautiful pagodas with highly delicate ornamentation. People who are short of stature, but high in courtesy. Humid jungles. Roll upon roll of luxurious carpets. Fragrantly perfumed air enveloping crowded market stalls. A medley of spices waiting to be unleashed. OR Asia: Hot. Humid. The short, staccato clamour of horns punctuating the incessant drone of traffic. An acrid stench of mingled fumes and durian pervades the air. Masked and hooded figures driving with abandon, giving rise to the adrenaline rush of death-defying acts of crossing the street. Street food at every corner,…
-
Paul Klee: creatividad y abstracción
Ya a finales del siglo XIX el arte estaba intentando cortar con el formalismo academicista, pero a principios del XX la cosa se salió de madre: empezaron a nacer vanguardias sin control, se desató la creatividad individual dando paso a artistas, más que a movimientos artísticos, se cortó con la función representativa de la realidad (sobre todo en la pintura) para dar paso a la expresiva. Surgieron movimientos como el expresionismo, el cubismo, el rayonismo o el dadaísmo. Incluso la música «clásica», esa disciplina que parece permanecer invariable a lo largo de los siglos, experimentó una sacudida con el atonalismo y, más tarde, con la música concreta. Esta crisis en…

















You must be logged in to post a comment.