Art in Europe
Art in Europe
-
Spotlight on Seth Globepainter
I have now written a few articles for you, usually looking at the negative reception of street art, or the issues which come about from art which is in public areas, so it is nice to be able to look at this subject in a positive light, rather than to extol the virtues of why street art is effectively an open gallery for all. Julien Malland aka Seth Globepainter is a street artist who has emerged in Paris and is utilizing the building of the 20th arrondissement, with large-scale characters which dominate the skyline and bring a beauty to the area by developing his vision on to the side of…
-
盖尔(Emile Gallé):时光的脆弱性
展览:热情地凝视日本艺术:Emile Gallé 作品中的日本主义 时间:2017年4月3日-2018年3月31日 地点:北泽美术馆,Kitazawa Museum of Art 十九世纪末,西欧的装饰艺术经历了一次伟大的重生和复兴,艺术重心转向了模仿自然。事实上,在19世纪60年代,重要的科学著作(Haeckel, Kommode, Primeldt等著)出版,提供了新的艺术形式,并引导它走向现代性的道路。同时,日本艺术的品味也开始发展,通过在法国定居的艺术商人Hayashi Tadamasa等人,使西欧能够发现日本的艺术方式。日本艺术是基于对自然的观察,对自然形态的诗意阐释。在十九世纪,科学和艺术呈现出类似的复兴趋势。 文具盒,约1878年,釉色,淡黄色,白色锡釉,高度:13.5厘米,宽:34厘米,深:20.5厘米。斯图加特兰特博物馆。 这与西欧各国民族的艺术觉醒密切相关。这不再是过去的问题,也不是外国的味道。相反,每个国家都发展了自己的审美。最重要的是,功能性成为艺术的重点,装饰性减少,有用的装饰功能和物体出现在人们面前。这种艺术在本世纪通过各种各样的趋势被禁止:“[本世纪]没有民间艺术。”1900年,Emile Gallé如是说。 雏菊,墨水瓶,1872年前。Faience,黄红色鳞片,白锡釉,高度:6.5厘米,宽:7厘米,深:7厘米。华盛顿博物馆,斯图加特。 19世纪70年代到19世纪80年代,他们的力量回来了。过去被视为多余的东西,在艺术领域再度复活了。所有这些都同时发生在西欧,并在十九世纪下叶催生了了新艺术运动。新艺术运动,这一名称完美地体现了艺术运动的创新性。虽然总体艺术风格仍然存在相似性,但新艺术运动的发展在各个国家却不尽相同。 黛西花瓶(正反面),1874-1878年。彩陶,白锡釉,黄红色鳞片,高:17.4厘米,宽:17厘米,深:7.5厘米,慕尼黑市立博物馆。 1889届巴黎世博会反映了新艺术运动的影响,不仅展示了新艺术运动在各种生产领域的完整形象,也展示了民族主义的发展趋势。新艺术运动于1895在法国兴起。同年十二月,德国血统法国国籍的艺术商人Siegfried Bing,开辟了一个画廊完全致力于新艺术运动,并在新艺术运动的传播中发挥了重要作用。 吸烟用品:托盘、烟草、烟灰缸、烟嘴和火柴盒,时间未知。Faience。华盛顿博物馆,斯图加特。 在装饰艺术领域,一位法国南锡出生的玻璃艺术家、木匠和陶艺家Émile Gallé(1846-1904),以他的新艺术风格艺术作品在十年间声名大噪。1877年,他将自己对植物学的热爱融入了他父亲的陶器和玻璃器皿贸易中。他的灵感来源于自然和他收集的日本艺术家的作品。他开发了新技术,申请专利,并指导了发展过程中的各种步骤,在他的工作室中,留下了工业革命的遗产。在1889年多的世博会期间,Gallé获得了三项奖项。然后他获得了来自评论家Roger Marx的赞扬。 Hen terrine,1880年,Faience。黄色薄片,白锡,釉面,高度:16厘米,宽:27厘米,深:18厘米。布鲁塞尔艺术博物馆。 在1901,与Victor Prouvé(1858—1943),Louis Majorelle(1859-1926)和Eugène Vallin(1855-1922)一道,Émile Gallé建立了工业艺术联盟,也称为南锡学派。他们的目标是消除学科间的分离:经验和经验不足的艺术家之间不再存在区别。自然是他们审美的基础,通过花和植物的创造出来。新艺术运动于1900年前后达到顶峰后,但很快就从艺术世界消失了。Art Nouveau是一种奢侈风格,难以大规模复制。1902年都灵第一届现代装饰艺术展表明,一场新的艺术运动已经萌芽,那就是Art Deco. 更多阅读,欢迎点击:亚马逊,京东,当当。
-
Alles, was du dir vorstellen kannst, ist real
Ausstellung: Guernica Datum: 27. März – 29. Juli 2018 Veranstaltungsort: Stiftung Canal de Isabel II, Madrid. Musée national Picasso | Paris, Frankreich Obwohl Picasso von Kindheit an das Leben eines Malers führte, wie er selbst es nannte, und obwohl er sich im Laufe von achtzig Jahren ununterbrochen in den Bildenden Künsten ausdrückte, unterscheidet er sich dem Wesen seines schöpferischen Genies nach von dem, was man gewöhnlich unter einem Künstler-Maler versteht. Es wäre vielleicht am richtigsten, ihn als Maler-Dichter zu betrachten, weil die lyrische Stimmung, das von der Alltäglichkeit befreite Bewusstsein und die Gabe der metaphorischen Verwandlung der Realität seinem plastischen Sehen durchaus nicht weniger eigen sind als dem bildhaften Denken…
-
Tout ce qui peut être imaginé est réel
Exposition: Guernica Date: du 27 mars au 29 juillet 2018 Lieu: Fondation Canal de Isabel II, Madrid. Musée national Picasso | Paris, France Bien que depuis son enfance Picasso menât, selon sa propre expression, une « vie de peintre » et que pendant quatre-vingts ans, il s’exprimât justement dans les arts plastiques de par l’essence même de son génie, il diffère de ce qu’on entend généralement par la notion d’« artiste-peintre ». Peut-être serait-il plus exact de le considérer comme « artiste-poète », car le lyrisme, une mentalité entiè- rement affranchie de tout ce qui est prosaïque et ordinaire, et le don de transformer métaphoriquement la réalité sont tout aussi…
-
Everything you can imagine is real
Exhibition: Guernica Date: 27 March – 29 July 2018 Venue: Canal de Isabel II Foundation, Madrid. Musée national Picasso | Paris, France Although, as Picasso himself put it, he “led the life of a painter” from very early childhood, and although he expressed himself through the plastic arts for eighty uninterrupted years, the essence of Picasso’s creative genius differs from that usually associated with the notion of the artiste-peintre. It might be more correct to consider him an ‘artist-poet’ because his lyricism, his psyche, unfettered by mundane reality, and his gift for the metaphoric transformation of reality are no less inherent in his visual art than they are in the mental…
-
Als deutsche Soldaten in mein Atelier kamen und mir meine Bilder von Guernica ansahen, fragten sie: ‘Hast du das gemacht?’. Und ich würde sagen: ‘Nein, hast du’.
Ausstellung: Guernica Datum: vom 27. März bis 29. Juli 2018 Museum: Musée national Picasso | Paris, France Als deutsche Soldaten in mein Atelier kamen und mir meine Fotos von Guernica ansahen, fragten sie: “Hast du das gemacht?”. Und ich würde sagen: “Nein, hast du.” – Pablo Picasso Das blutige historische Ereignis, das Picasso bewegte, dieses Meisterwerk innerhalb eines Monats zu schaffen, fand kurz vor der Pariser Weltausstellung 1937 statt, wo es erstmals gezeigt wurde, nachdem es von der Regierung der Spanischen Republik in Auftrag gegeben worden war. Die Bilder und Empfindungen der dreistündigen Bombardierung und Zerstörung der baskischen Stadt Guernica durch Flugzeuge der Nationalsozialisten waren noch frisch im Bewusstsein der…
-
Quand les soldats allemands venaient dans mon studio et regardaient mes photos de Guernica, ils me demandaient: ‘As-tu fait ça?’. Et je dirais: “Non, vous l’avez fait.”
Exposition: Guernica Date: du 27 mars au 29 juillet 2018 Lieu: Musée national Picasso | Paris, France Quand les soldats allemands venaient dans mon studio et regardaient mes photos de Guernica, ils me demandaient: ‘As-tu fait ça?’. Et je dirais: “Non, vous l’avez fait.” – Pablo Picasso L’événement historique sanglant qui émut Picasso et l’inspira pour ce chef-d’oeuvre (commandé par le gouvernement espagnol républicain et réalisé en un mois), eut lieu peu de temps avant l’Exposition internationale à Paris en 1937, durant laquelle il fut présenté au public. Les images et les sentiments liés au bombardement de plus de trois heures et la destruction complète de la ville basque de…
-
When German soldiers used to come to my studio and look at my pictures of Guernica, they’d ask ‘Did you do this?’. And I’d say, ‘No, you did.’
Exhibition: Guernica Date: March 27 – July 29, 2018 Venue: Musée national Picasso | Paris, France When German soldiers used to come to my studio and look at my pictures of Guernica, they’d ask ‘Did you do this?’. And I’d say, ‘No, you did.’ – Pablo Picaaso The bloody historical event that moved Picasso to create this masterpiece in one month took place shortly before its first exhibition at the 1937 World Exposition in Paris, where it was shown after it was commissioned by the government of the Spanish Republic. The images and feelings of the three-hour bombing and destruction of the Basque town of Guernica by Nazi planes were still…
-
Une image n’est rien d’autre qu’un pont entre l’âme de l’artiste et celle du spectateur
Exhibition: Eugène Delacroix (1798-1863) Date: 28 March – 23 July 2018 Venue: Musée du Louvre Au mois de septembre 1792, le département de la Marne élut, au nombre de ses députés à la Convention nationale, un citoyen qui s’était fait remarquer par son dévouement à la République « une et indivisible », par ses déclarations contre les prêtres, et par tout ce qu’on appelait alors le patriotisme. Cet homme se nommait Charles Delacroix. C’est lui qui, notamment, avait tenu à équiper à ses frais la moitié d’un bataillon, son âge ne lui permettant pas de marcher lui-même à la défense du territoire, n’étant alors pas loin d’atteindre son douzième lustre.…
-
Mantegna et le concept d’illusion totale
Exposition: Mantegna and Bellini Date: du 21 mars au 30 juil. 2018 Lieu: Fondazione Querini Stampalia | Venice, Italy Loeuvre d’Andrea Mantegna (né en 1431 environ, mort en 1506) suscite depuis longtemps une profonde admiration. Du brillant illusionnisme de ses premiers travaux à la puissance narratrice de ses oeuvres tardives, la peinture de Mantegna est restée vivante et héroïque, théâtrale et chargée d’émotion. On y retrouve d’étonnants détails : petits cailloux, brins d’herbe, veines, cheveux sont représentés avec un soin extrêmement méticuleux. D’autres éléments banals de la vie quotidienne apparaissent même dans ses grandes oeuvres narratives, comme une lessive qui sèche sur un fil ou des maisons décrépites. Mantegna s’est…






























You must be logged in to post a comment.