-
L’art de la chaussure – Une histoire de 40.000 ans
Appuyant son analyse sur une iconographie choisie avec méthode, l’auteur donne à ces objets de tous les jours, des lettres de noblesse qui nous interpellent sur les modes et les valeurs de nos civilisations.
-
The Art of the Shoes – A 40.000 year History
Illustrated with an iconography that is exceptional both for its aestheticism and the pieces chosen, this book is a reference for historians, sociologists and for the fashion victims and designers…
-
L’Art nouveau – Les merveilles de la joaillerie, de la bijouterie, de l’argenterie, du verre, de la mosaïque et de la céramique
Né en réaction contre les dérives de l’industrialisation et le vide créatif qu’elle entraîne, l’Art nouveau est à l’origine d’une véritable renaissance des arts décoratifs.
-
Art Nouveau – The marvels of joaillerie, bijouterie, silver, glass, mosaics and ceramics
Born in reaction to the Industrial Revolution and to the creative vacuum it left behind, Art Nouveau was at the heart of a “renaissance” in the decorative arts.
-
Le sens et la spiritualité poétiques de l’architecture gothique anglaise
Cet ouvrage est l’occasion d’expliquer et de célébrer la richesse de ces églises et cathédrales qui occupant une place majeure au sein de l’architecture médiévale occidentale. Le style gothique anglais s’est développé un peu plus tardivement qu’en France et a rapidement élaboré des codes architecturaux et ornementaux différents.
-
The poetic senses and spirit of English Gothic Architecture
This book explains and celebrates the richness of Englishchurches and cathedrals, which have a major place inmedieval architecture. The English Gothic style developedsomewhat later than in France, but rapidly developed itsown architectural and ornamental codes.
-
Hot Summer time, Hot Bikini
On July 1, 1946, at 9 o’clock in the morning, an atomic bomb exploded with a force of 23,000 tons above Bikini, a coral atoll in the South Pacific hitherto virtually unheard of. More than six disarmed warships of the Japanese and American fleets were sunk and more than twice that number were seriously damaged.
-
William Morris – A Revolutionary Force in Victorian Britain
For some years Morris was mainly occupied with his different arts and his business, and still tried to live like an artist unconcerned with other matters. In 1871 he took with Rossetti a beautiful old house on the Upper Thames called Kelmscott Manor House, which he has described in News from Nowhere.
-
Sagrada Gaudi! Faire de la structure un art
L’usage de la couleur, l’emploi de différents matériaux et l’introduction du mouvement dans ses constructions furent une innovation dans le domaine de l’architecture.
-
Sagrada Gaudi! Die Struktur zur Kunst machen
Sein Umgang mit Farbe, die Verwendung verschiedener Materialien und die Einführung von Bewegung in seine Konstruktionen sind Innovationen auf dem Gebiet der Architektur. Antoni Gaudí hat in seinen Notizbüchern viele seiner Überlegungen zu seiner Kunst festgehalten: “Die Farbe in der Architektur muss intensiv, logisch und fruchtbar sein.”
You must be logged in to post a comment.