-
Die Jungfrau Maria: Meisterwerke der spirituellen Schönheit, Hingabe und Anmut
Die ersten Marienbilder fanden vermutlich während des zweiten und dritten Jahrhunderts Eingang in die frühchristliche Ikonographie. In dieser Epoche der Menschheitsgeschichte verloren die Frauen zunehmend die ihnen noch verbliebenen gesellschaftlichen Rechte und Machtansprüche; Überreste des alten Matriarchats fielen der herrschenden patriarchalischen Ordnung zum Opfer.
-
The Virgin: Masterpieces of Spiritual Beauty, Devotion and Grace
The presence of Mary within Western civilization has a long theological history of transformation. Scholars concur that during early Christianity there were other paramount feminine faces of spirituality, such as Sophia, who was understood to be the feminine aspect of the complex Christian God.
-
Europäische Kunst: Ein zeitloses Erbe, das die Herzen und die Seele erobert
Zweifelsohne vereint der europäische Kontinent die berühmtesten Kunstwerke. Dies sind Geschichtszeugnisse der westlichen Kunst. Die Kulturhauptstädte mit ihren Museen besitzen Gemälde, Skulpturen und andere Kunstschätze, die von den großen Künstlern, den Vertretern der europäischen Kultur, erschaffen wurden.
-
European Art: A Timeless Legacy Capturing Hearts and Minds
The European continent gathers together, without a doubt, the most famous works of art, evidence of the history of Western art. The cultural capitals and their emblematic museums contain paintings, sculptures, or rather works of art, devised by the great artists, representative of European culture.
-
1000 Chefs-d’œuvre de la peinture
L'art à travers le temps : Du Moyen Âge à l'ère numérique d'Instagram
-
1000 Meisterwerke der Malerei
Kunst im Wandel der Zeit: Vom Mittelalter bis zum digitalen Zeitalter von Instagram
-
1000 Paintings of Genius
Art Across Time: From the Middle Ages to the Digital Age of Instagram
-
La Vierge Marie dans l’art médiéval jusqu’à l’art moderne précoce
Marie fut souvent représentée avec le Christ enfant, scène religieuse, mettant en avant une mère et son fils, parfois accompagnés d’autres protagonistes. À l’origine distante et formelle, c’est à la fin du Moyen Âge que la relation entre les deux personnages se teinte de tendresse et devient plus humaine.
-
Die Jungfrau Maria in der Kunst des frühen Mittelalters bis zu der frühen Neuzeit
Maria wurde oft mit dem Jesusknaben in einer religiösen Szene, die eine Mutter und ihrem Sohn, manchmal von anderen Protagonisten begleitet,darstellt. Ursprünglich distanziert und formal, wird die Beziehung zwischen ihnen seit dem Ende des Mittelalters mit Zärtlichkeit und auch menschlicher ausgedrückt.
-
The Virgin Mary from Early Medieval to Early Modern Art
This religious scene showcases a mother and her son, sometimes accompanied by other protagonists. Originally distant and formal, the relationship between the two figures was expressed with tendernessat the end of the Middle Ages and became more human.





























You must be logged in to post a comment.