-
Le côté obscur de l’art : Comment les artistes ont représenté le diable
Qu'il s'agisse de fresques médiévales obsédantes, de peintures de la Renaissance ou d'interprétations contemporaines, l'art du diable est une puissante représentation de la fascination permanente de l'humanité pour le côté obscur de l'existence.
-
Die dunkle Seite der Kunst: Wie Künstler den Teufel porträtiert haben
Ob durch eindringliche mittelalterliche Fresken, Renaissance-Gemälde oder zeitgenössische Interpretationen - die Kunst des Teufels dient als kraftvolle Darstellung der anhaltenden Faszination der Menschheit für die dunkle Seite des Daseins.
-
The dark side of art: How artists have portrayed the Devil
Whether through haunting medieval frescoes, Renaissance paintings, or contemporary interpretations, the Art of the Devil serves as a powerful representation of humanity’s ongoing fascination with the darker side of existence.
-
La fin des temps : L’imagerie et le symbolisme apocalyptiques à travers les âges
L'apocalypse représente la peur persistante de l'humanité face à la destruction et à l'inconnu. Enracinée dans les textes religieux, la mythologie et les récits culturels, l'apocalypse symbolise la fin ultime, qu'il s'agisse d'un jugement divin, d'une catastrophe naturelle ou d'un désastre causé par l'homme.
-
Das Ende der Tage: Apokalyptische Bilder und Symbolik im Laufe der Jahrhunderte
Die Apokalypse steht für die anhaltende Angst der Menschheit vor Zerstörung und dem Unbekannten. Die Apokalypse ist in religiösen Texten, in der Mythologie und in kulturellen Erzählungen verwurzelt und symbolisiert das endgültige Ende - sei es durch ein göttliches Urteil, eine Naturkatastrophe oder eine vom Menschen verursachte Katastrophe.
-
End of Days: Apocalyptic imagery and symbolism through the Ages
The apocalypse represents humanity’s enduring fear of destruction and the unknown. Rooted in religious texts, mythology, and cultural narratives, the apocalypse symbolizes the ultimate end - whether through divine judgment, natural catastrophe, or human-made disaster.
-
Chefs-d’œuvre de la foi : La présence éternelle du le Christ dans l’art
Des mosaïques byzantines aux chefs-d'œuvre de la Renaissance, en passant par les interprétations contemporaines, les artistes ont représenté le Christ de diverses manières, en évoquant sa divinité, sa compassion et ses enseignements.
-
Meisterwerke des Glaubens: Die ewige Gegenwart von Christus in der Kunst
Von byzantinischen Mosaiken über Meisterwerke der Renaissance bis hin zu zeitgenössischen Interpretationen haben Künstler Christus auf vielfältige Weise dargestellt und seine Göttlichkeit, sein Mitgefühl und seine Lehren festgehalten.
-
Masterpieces of Faith: The Eternal Presence of Christ in Art
From Byzantine mosaics to Renaissance masterpieces and contemporary interpretations, artists have portrayed Christ in diverse ways, capturing his divinity, compassion, and teachings.
-
Représentations divines : Le Christ dans l’art à travers les âges
Qu'elles soulignent la spiritualité d'un dieu incarné ou les caractéristiques terrestres d'un homme de chair et de sang, les représentations nombreuses du Christ illustrent la fascination que ce dernier exerce sur les artistes, tant religieux que profanes.






























You must be logged in to post a comment.