-
Le pinceau céleste de Fra Angelico : Maître de la première Renaissance
"Fra Angelico (Fra Giovanni da Fiesole) (Vicchio di Mugello,1387 – Rome,1455) Isolé du monde par les murs d'un cloître, ce moine peintre, appartenant à l'ordre des dominicains, voua son existence à la peinture religieuse.
-
Der himmlische Pinsel von Fra Angelico: Meister der Frührenaissance
Der Maler Fra Angelico hat als einer der ersten die von dem italienischen Künstler, Gelehrten und Humanisten Leon Battista Alberti propagierte Technik der Perspektive angewandt. Seine Methode der Darstellung der Bewegung und sein Einsatz von Farbe und Gesichtsausdruck, um Anmut und Gefühl zu betonen, ordnen ihn in die Reihe der wichtigsten Maler der Frührenaissance ein.
-
The heavenly brush of Fra Angelico: Master of early Renaissance
Secluded within cloister walls, a painter and a monk, and brother of the order of the Dominicans, Angelico devoted his life to religious paintings. Little is known of his early life except that he was born at Vicchio, in the broad fertile valley of the Mugello, not far from Florence, that his name was Guido de Pietro, and that he passed his youth in Florence, probably in some bottegha, for at twenty he was recognised as a painter.
-
L’esthétisme : La convergence de l’art et de la beauté
William Hogarth écrit son Analyse de la beauté en 1753, en plein siècle des Lumières. À travers ce texte captivant, il tend à définir la notion de beauté en peinture et affirme qu'elle est liée, en soi, à l'utilisation des lignes serpentines dans les compositions picturales.
-
Aestheticism: Where Art and Beauty Converge
William Hogarth wrote his Analysis of Beauty in 1753, during the Age of Enlightenment. Through this captivating text, he tends to define the notion of beauty in painting and states that it is linked, per se, to the use of the serpentine lines in pictorial compositions.
-
Des Sandales aux Baskets : La Fascinante Histoire des Chaussures
L'art de la conception de chaussures est un mélange captivant de mode, de fonction et de créativité. Des simples sandales aux talons aiguilles de haute couture, les chaussures sont devenues des chefs-d'œuvre portables qui reflètent la culture, le style et l'individualité.
-
Von Sandalen bis zu Sneakers: Die faszinierende Geschichte der Schuhe
Die Kunst des Schuhdesigns ist eine fesselnde Mischung aus Mode, Funktion und Kreativität. Von einfachen Sandalen bis zu hochmodischen Stilettos haben sich Schuhe zu tragbaren Meisterwerken entwickelt, die Kultur, Stil und Individualität widerspiegeln.
-
From Sandals to Sneakers: The Fascinating History of Shoes
The art of shoe design is a captivating blend of fashion, function, and creativity. From simple sandals to high-fashion stilettos, shoes have evolved into wearable masterpieces that reflect culture, style, and individuality.
-
Eine stille Eleganz: Die zeitlose Kunst von Albert Marquet
Es ist ein Paradox, dass Marquet mehr der Vergangenheit und der Zukunft als der Gegenwart angehört. Seine Kunst wartet auf die Stille, die noch kommen wird. Dennoch lehrt er uns, den Reichtum der Meditation zu schätzen, indem er uns an jenen erhabenen Ort des Friedens führt, der für seine Vision so zentral ist.
-
A quiet elegance: The timeless art of Albert Marquet
It is a paradox that Marquet belongs more to the past and future than to the present. His art awaits the silence that is yet to fall. He nevertheless teaches us to appreciate the riches of meditation, directing us to that exalted place of peace so central to his vision.
You must be logged in to post a comment.