-
Les messagers de l’espoir : le symbolisme des anges dans les images de la Vierge Marie
Les anges ajoutent un sentiment de grâce céleste et une signification spirituelle aux images de Marie, renforçant son rôle d'intercesseur entre l'humanité et le divin. Par leur présence, les artistes transmettent la croyance en l'intercession perpétuelle de Marie et l'assistance divine offerte aux croyants par l'intermédiaire des armées célestes.
-
Messengers of Hope: The Symbolism of Angels in Pictures of the Virgin Mary
Angels add a sense of heavenly grace and spiritual significance to images of Mary, reinforcing her role as an intercessor between humanity and the divine. Through their presence, artists convey the belief in Mary's perpetual intercession and the divine assistance offered to believers through the heavenly hosts.
-
Nicolas Poussin – Le Créateur d’un Univers Pictural d’une Richesse d’Inspiration et d’une Profondeur Spirituelle
Nicolas Poussin (1594-1665) était un peintre classique français qui a choisi la clarté et la lumiere dans ses peintures, peignant souvent des scènes de la mythologie ou de la Bible. Il a eu beaucoup de succès dans le domaine de la peinture de paysage.
-
Nicolas Poussin – Der Schöpfer eines Bild Universums von reicher Inspiration und spiritueller Tiefe
Nicolas Poussin (1594-1665) war ein französischer Maler der klassischen Schule, der Klarheit und Logik in seinen Gemälden bevorzugte. Oft malte er Szenen aus der Mythologie oder der Bibel, betätigte sich aber auch äußerst erfolgreich auf dem Feld der Landschaftsmalerei.
-
Nicolas Poussin – The Master of a Pictorial Universe with a Richness of Inspiration and Spiritual Depth
Nicolas Poussin(1594 - 1665) was undoubtedly a highly significant master of the historical genre. He shaped its aesthetics which, regrettably, subsequently became regarded as a set of hard-and-fast rules (a trap which the Russian followers of the founder of classicism also fell into).
-
Le Baroque: le goût du mouvement, de la dramatisation, de l’exubérance décorative
La période baroque s’étend du début du XVIIe siècle au milieu du XVIIIe siècle. Réponse des artistes à l’exigence de grandeur solennelle prônée par l’Église catholique de l’après concile de Trente, l’art baroque, par sa monumentalité et son emphase, séduisit les grandes cours européennes.
-
Barock: Die Vorliebe für Bewegung, Dramatik und überschwängliche Dekorationen
Die Barockzeit dauerte vom Anfang des siebzehnten bis zur Mitte des achtzehnten Jahrhunderts. Jahrhunderts. Die Barockkunst war die Antwort der Künstler auf die Forderung der katholischen Kirche nach feierlicher Pracht nach dem Konzil von Trient und zog mit ihrer Monumentalität und Prunkhaftigkeit die großen europäischen Höfe in ihren Bann.
-
Baroque: A taste for movement, dramatisation and decorative exuberance
The Baroque period lasted from the beginning of the seventeenth century to the middle of the eighteenth century. Baroque art was artists’ response to the Catholic Church’s demand for solemn grandeur following the Council of Trent, and through its monumentality and grandiloquence it seduced the great European courts.
-
L’art de La Guerre – Les batailles les plus célèbres, de Gettysburg à Kyiv en Ukraine
Au cours de l'histoire, nombreuses sont les guerres qui changèrent le paysage politique et culturel du monde. Source de bouleversements, de destructions et de violences, elles contribuèrent néanmoins à l'évolution de la création artistique.
-
Die Kunst des Krieges – Die berühmtesten Schlachten von Gettysburg bis Kyiv in der Ukraine
Im Verlauf der Geschichte haben viele Kriege die kulturelle und politische Landschaft unserer Welt verändert. Während diese Ereignisse immer von Umbruch und Gewalt gekennzeichnet sind, tragen sie doch auch regelmäßig zur Identitätsbildung ganzer Generationen oder Gruppen bei und haben entscheidenden Einfluss auf unser kulturelles Leben.






























You must be logged in to post a comment.